Статьи

2014Все статьи за 2014

07.05

Путешествие деловаров в Прагу

Рассказ о путешествии клуба предпринимателей Деловар на семинары Валерия Константиновича Белильцева и Александра Валерьевича Белильцева в Прагу.

О самом семинаре я говорить не буду. Подробно о нем написано тут: http://mkp-club.ru/meetings/events/2014/7847, а еще подробнее можно узнать только на самом семинаре.

Только скажу, что Валерий Константинович ведет очень полезные семинары для владельцев бизнеса. Кстати, это я их так позиционирую, "для владельцев бизнеса", потому что тематика клуба и рассылки обязывают. В общем, жесткой привязки именно к владельцам бизнеса на семинаре нет. Эти семинары учат принимать решения самого разного свойства. Они будут не менее полезны TOP-менеджерам, политикам, чиновникам, ученым и вообще амбициозным людям, которые хотят узнавать новое и расти в профессиональном и человеческом смысле.

Эти семинары мы ведем с 2011 года, а в 2013 Валерий Константинович предложил нам провести новый его семинар (то есть, новый для нас, который мы пока не проводили) в Праге.

Собственно, с этой целью мы отправились в Прагу 15 февраля и пробыли там до 23 февраля.

«Мы» - это около 50 предпринимателей, членов клуба, и порядка 70 человек всего, с детьми, и родственниками. Из городов Прага, Москва, Санкт-Петербург, Саранск, Пермь, Вологда, Алматы и Иркутск. 

Сам семинар продолжался 3 дня 17-19 февраля.

16 февраля была запланирована большая обзорная экскурсия по Праге. А оставшееся время, 20, 21 и 22 февраля мы путешествовали по всей Чехии, и побывали почти на всех ее границах.

И далее – мой рассказ для членов клуба о Праге. Который ранее опубликован в закрытой части сайта Деловара для членов клуба.

Прежде всего, в Праге в это время было 9-11 градусов тепла. Было 2 пасмурных дня и 6 солнечных. Подснежники там уже цвели, а тюльпаны слегка пробивались из-под земли. Как-то вообще было непонятно, что в разгаре февраль. В Москве впереди оставался еще один зимний месяц – март. А в Праге уже пахло весной.

Чехи даже робко начали переходить на шорты с футболками: говорят, это их любимая одежда, без которой они страшно страдают зимой. Как только погода, даже не позволяет, а лишь слегка намекает на то время, когда она это позволит, некоторые из них немедленно облачаются в любимую одежду, и ходят по улицам, ежась от холода.

15 февраля прилетев в Прагу, мы сразу «погрузились в атмосферу» в пражской пивной бане. Там были такие большие бочки-джакузи, то есть, по смыслу джакузи, а по виду бочки, внутри которых бурлила смесь из воды, солода и хмеля, нагретая до 37 градусов. Лежа в ванной, можно было дотянуться до кружки и двух кранов, один из которых выпускал из заточения темное пиво, а другой светлое. Какой-то просто пражский рай. То есть, если бы меня попросили придумать рай, сложно было бы сочинить лучше.

Кстати, пиво в Чехии отличается от того, что мы пробовали в Германии. И там и тут много сортов пива, но все равно, в целом можно сказать, что в Чехии пиво слаще.

К пиву приносили просто свежеиспеченный пражский серый хлеб. И все. Но этого хватало – казалось, невероятно вкусно, просто божественно.

Еще там были огромные лежаки из соломы. Накипевшись в бочке, можно было отдыхать на соломе. Была парилка для самых стойких и камины. Единственное, о чем можно было жалеть, что там было всего 2 часа времени.

Да, вода в ванной была горячая, а пиво текло холодное (его можно наливать неограниченно все время, на которое забронирована сауна). Так что можно было принимать контрастный душ, чередуя ванную с обливанием пивом :).

На другой день, 16 у нас были экскурсии по Праге.

Вообще, члены клуба – суровые люди. Когда мы собирались в Израиль, мы говорили с Галиной Иевлевой, нашим организатором бизнес-тура в Израиль, о том, что 2-3 фирмы, которые мы ежедневно посещали в Германии – это, пожалуй, перебор.

Хватило бы 1-2. 3 – уже очень напряженно, и мозги устают, и эффект ниже, ну и отдохнуть охота. Галина нас внимательно выслушала, и все время соглашалась, т.к. она тоже была с нами в Германии и тоже ругалась, что 3 фирмы в день – перебор. Она нам покивала, и... в Израиле устроила нам посещение 4-5 фирм в день. Мы к концу одного дня в Израиле спорили, когда были в алмазной бирже – 2 или 3 дня назад?.. И с удивлением понимали, что не 2, и не 3, а были мы там сегодня утром. То есть, казалось, что утренние события – это события почти недельной давности: за 1 день проходило 3-5 дней.

Марина с Денисом Голубицкие – члены Деловара, которые живут в Праге, и которые организовывали наше пражское путешествие, решили не отставать от графика, поэтому 16 февраля мы пару недель пешком ходили по Праге.

Начали часов в 8 утра, было полчаса на обед и полчаса на ужин, а закончили около 23.

В 21-22 часа экскурсия шла еще полным ходом, как раз, стемнело, и экскурсовод перешла к мистической Праге, рассказывая нам местные легенды. Было так интересно, что, несмотря на ноющие ноги, уйти было невозможно.

Зато 18 февраля, снова гуляя по Праге, я обнаружила, что иду по ней... автопилотом :). Как я умею ходить только по Москве. То есть, я иду и не контролирую, куда я иду, а о чем-то думаю. А ноги сами несут в нужное место. То есть, я поняла, что я знаю этот город... и даже чуть больше – я его чувствую. И еще, несмотря на то, что 18 я опять целый день пешком ходила по Праге, мне ни разу не удалось уйти в такое место, где бы мы не были 16 февраля.

В конце концов, я решила, что все равно это сделаю! Села на 25 трамвай и уехала на конечную остановку. Знаете, что там было? Кладбище, на котором 16 февраля мы не были. Но про которое я все знала, т.к. экскурсовод о нем рассказала, и посоветовала обязательно там побывать.

В общем, теперь, если вы заблудитесь в Праге – звоните :).

А легенды не закончились 16: в Праге почему-то снятся по ночам страшные легенды. Мне – честно, не снились ни разу. Я просто проваливалась куда-то в сон, и не помнила, что снилось. Но люди делились впечатлениями, что, по ночам в этом городе снятся захватывающие, страшные и удивительные истории... Я не стала им советовать есть меньше жирной пищи на ночь. Потому что по обмену впечатлениями о пережитых ночью во сне приключениях, мне показалось, что это было весело, я даже позавидовала, и наоборот следующим вечером специально съела на ночь большое жирное «печено вепрево колено». Обильно запивая его темным пивом. Но ничего не приснилось все равно :(.

17 был первый день семинара. А вечером 17 мы ужинали в ресторанчике, где пиво развозил паровозик. То есть, заказываешь пиво официанту. Через некоторое время приезжает прямо на стол паровоз с вагончиками, пыхтит, гудит, дымит, резко тормозит, все как положено. Вы забираете пиво, грузите в вагончик пустые кружки, и паровозик уезжает.

Отличный прием, который позволяет, мне думается, в несколько раз увеличить продажи пива по сравнению с обычным рестораном. Я лично его заказала больше, чем обычно, потому что хотелось же весь процесс подробно заснять, а съемка сначала не задалась, а на другой раз я отвлеклась и не заметила прибытия поезда…

Словом, приходилось заказывать еще и еще :).

18 февраля был день заданий. Белильцев раздал всем большие папки, внутри которых находилось несколько конвертов и карта Праги. На карте было отмечено крестом место, куда нужно приехать 18. И там уже на месте можно было открыть 1-й конверт. Там были инструкции, как выполнять задание и когда открыть 2-й конверт. Во 2 конверте было сказано, когда открыть 3. И так далее. Тут у всех свои такие истории сложились, по каждой из которых можно написать книги... Просто о том, что за этот день люди узнали. Здорово, что был такой день – 18 февраля 2014 года. Иначе мы бы всего этого и не узнали никогда.

19 февраля был последний день семинара. А вечером мы ужинали в настоящей чешской пивной, где нет туристов – только чехи.

Забавная такая пивная тысяча-шестьсот-какого-то года, в которой стоит самая разнообразная мебель... Кажется, что однажды после 16-какого-то года, эту мебель уже несли на помойку... но по дороге ее кто-то отбирал и приносил сюда. У меня был кухонный стол с одним выдвижным ящиком вместо положенных тут двух, и хромой на все 4 ножки стул. Мой кухонный стол был приставлен к другому столу, похоже, уже обеденному, я не разглядела, т.к. все вместе было накрыто одной клеенкой. Мой стол был выше, чем соседствующий обеденный, поэтому, когда кружку пива мне неудачно доводилось поставить на стык столов, она заваливалась на бок. Но я каждый раз ловила кружку, при этом балансируя на стуле так, чтобы ножки не сломались окончательно.

Под столом бегали маленькие собачки, которые ничерта не понимали по-русски, шныряли коты и прочая мелкая живность. По телевизору показывали хоккей, а отдыхающие чехи кругом флегматично пили пиво. И пиво, и все остальное в ресторане традиционно очень вкусно.

Кстати, чем чехи отличаются от немцев – они тихие :). Немцы в пивной создают такие децибелы, что находится там невозможно. Они говорят все одновременно и очень громко, стараясь друг друга перекричать.

У чехов гораздо уютнее. Слышно как звенит посуда, и как комментатор бубнит что-то по телевизору…

20, 21 и 22 февраля у нас были экскурсии.

20 мы ездили в Чешский замок Глубока над Влтавой.

Влтава – это река в Праге… чехи вообще любят такое сочетание согласных… Например, еще трдельник – знаете, что это?.. :) Это такая трубочка из сдобного дрожжевого теста, полая внутри, обсыпанная сахаром и корицей. По вкусу напоминает плюшки. В Праге ее продают на каждом углу вместе с глинтвейном.

Чешский язык – это, вообще, отдельная песня!

В принципе, все слова наши, родные…

Но оцените, в метро говорят так: «Позор! Чешская полиция ворует!»

Кто-то в вагоне начинает напряженно хихикать: к этим сразу можно подходить, и здороваться по-русски – это русские. А кто-то остается флегматичным – это чехи. Их эта фраза не веселит, ибо по-чешски она означает: «Внимание! Чешская полиция предупреждает!»

Ну, и вообще… Самолет у них – летало. Стюардесса – летушка. Переход на линию В» - переступ на линку В. А если вслух воскликнуть в метро: «Блин, ни черта не пойму!» - тут же вежливо кто-нибудь спросит по-русски, чем помочь :).

Просто пишутся слова латиницей. А так, наши слова, русские...

 

Но я же писала про замок, Глубока над Влтавой.

Он был основан в 13 веке. Это возле Австрии. Замок необыкновенно красивый. Там мы попытались оставить Марата Елисеева (была слабая надежда, что он там приживется и заберет туда из Москвы всю Киргизию и прочие малые народы). Но ничего не вышло: Марат догнал автобус. Впрочем, это ж была не последняя наша экскурсия.

Вообще замок был необыкновенный, я получила массу приятных эмоций, и даже, чуть больше понимания жизни, чем имела до того. Но в тот момент я просто еще не знала, что экскурсии распределятся по возрастанию моего интереса к ним. То есть, круче всего будет 22 февраля. А 20 казалось, что круче не бывает.

21 февраля мы были в королевском пивоваренном заводе Крушовице, а потом в Карловых Варах на водах. Это на границе с Германией. На заводе мы смотрели, как производят пиво, и дегустировали его, конечно. И затаривались, кто чем мог – кто бочками, а кто банками.

Карловы Вары прекрасны! Как, впрочем, и вся Чехия. Но там лучше. Там все говорят по-русски. Там есть дом Батуриной и любимый ресторан Садальского. Дом Петра I и отель Пушкин.

Там я зашла в аптеку прикупить таблеток от горла: оно разболелось от холодного пива. Тогда я еще не знала, что карловаровская 72-градусная вода (это температура, а не алкоголь!) его уже вылечила; мне все еще казалось, что оно побаливает. В этой аптеке в полном разгаре был скандал. Главным действующим лицом скандала была русская женщина с очень активной жизненной позицией, лет то ли хорошо за сорок, то ли слегка за 50. Вторую главную роль исполняла чешка – продавщица в аптеке с гораздо более скромной жизненной позицией. Она не могла сказать русской женщине название какого-то лекарства на русском языке, и чуть не плакала, выговаривая по-русски: «Понимаете, я не знаю, как это будет по-русски...», и снова произносила название на чешском.

Но русская не сдавалась, и решительно требовала разобраться, и сказать ей название на русском, иначе она сама грозилась разобраться в вышестоящих инстанциях. В это время я второй продавщице чешке объяснила, что у меня болит горло, показав сначала на горло, а потом на банку пива в руках чеха, который наблюдал происходящее, потягивая пивко. Чешка меня отлично поняла, дала мне таблетки и даже на русском объяснила, как их принимать.

И когда я уже выходила из аптеки меня догнала та русская женщина, обращаясь ко мне со словами: «Безобразие! По-русски она, видите ли, не понимает! Как вам это понравится?!»

Причем, ни тени сомнения, что я ее пойму, у нее не было, хотя мы обе находились вдали от Родины, и вероятность нарваться в аптеке в Карловых Варах на чешку все же была выше, чем на русскую...

Я в ответ пожала плечами, пытаясь разобраться в собственных чувствах – считаю я это безобразием, или нет... Но так, пожалуй, и не поняла до конца. С одной стороны, трудно назвать безобразием то, что чешка не знала какое-то одно русское слово... С другой стороны, мне бы тоже, пожалуй, хотелось, чтобы она его знала... :)

«Они думают, что им здесь Чехия!..» – продолжала возмущаться женщина, уже уходя от меня. Но тут сама же запнулась, подумала и добавила: «...то есть, центральная Чехия...»

«А здесь им – Карловы Вары!» - напоследок объявила она, обозревая окрестности с таким видом, словно искала очередную жертву. Все чехи, а с ними, почему-то, и я, тут же попрятались за углами, а женщина с видом победителя зашагала домой.

В общем, Карловы Вары – это прекрасно!

И реки и горы и воды и утки и туристы и вафли и рестораны – там все гармонично и все, словно, специально создано для того, чтобы поднять вам настроение.

Но самый необыкновенный день нас ожидал 22 февраля. Мы с утра попали в средневековую Чехию и оставались там до вечера. Вокруг нас всё: и люди, и кони, и рыцари, и пивовары, и трактирщики, и замки, и дома и предметы быта оказалось из средневековой Чехии. Мы гуляли по замкам, по заброшенной пивоварне, смотрели настоящий рыцарский турнир, потом сидели в трактире, пытаясь спрятаться от инквизиторов, которые искали ведьму, чтобы посадить ее в клетку и пытать (и ведь нашли, пытали и даже заклеймили!)

Шарахались от девушек в средневековой одежде... или, скорее без оной, которые забирались прямо на наши столы и на них танцевали. И в последний момент выхватывали из под их ног свои кружки с пивом. И от официантов, которые отзывались на просьбы примерно так: «Чего надо?.. Опять еды?! Сколько же можно жрать??»

Трактир был обильно разукрашен оторванными головами, черепами, замученными людьми в клетках, повешенными людьми, летающими ведьмами, настоящим пылающим всюду огнем – там был камин, факелы и даже огнедышащий человек. Между столами бродили рыцари, периодически затевали ссоры и прямо тут, между столами и на них устраивали кровавые дуэли, а инквизиторы и ведьмы с хмурым видом выискивали себе очередную жертву...

Так что страшно было по-настоящему :).

Самое популярное место за столом было то, которое на длинной скамейке у стены, потому что оттуда было сложнее всего достать человека, и инквизиторы предпочитали выдергивать тех, кто сидел с краю. Аркадий Лопухов как-то сразу сообразил, и оказался на этом месте. Ещё до того, как стало понятно, что это выгодное место…

А я задумалась: это случайно у него получилось, или он сумел предвидеть, каким-то шестым чувством (или пятой точкой?), что это место самое безопасное?.. И можно ли этот навык назвать ключевым навыком предпринимателя?..

В общем, примерно так. Сами понимаете, что 23 был грустный день: мы улетали в Москву, а она нас встречала дождем и температурой воздуха 1 градус.

Радовало одно. Впереди – Камчатка! Но об этом… тсс… я пока вам ничего не говорила.

А фоторепортаж тут.

 

Людмила Лунькова

www.mkp-club.ru -при перепечатке ссылка на автора и на сайт обязательна

Подписаться на газету, чтобы получать свежие статьи и новости клуба по почте, можно тут: http://subscribe.ru/catalog/economics.school.speak (слева под названием кнопка "Подписаться")

Добавить отзыв